Впечатлениями о России и жизни в Москве поделилась преподаватель из Сирии

28 мая 2023

Студентам-иностранцам в нашей стране, а тем более в ее столице, давно никто не удивляется. А вот преподавателя из дальнего зарубежья в наших вузах встретишь не часто. Можно сказать, что такая коллега – редкая птица. Поэтому мы решили узнать о том, как выглядит работа в Департаменте английского языка и профессиональной коммуникации Финансового университета при Правительстве Российской Федерации глазами преподавателя из Сирийской Арабской Республики Г.Раджуб.

— Гинд, Вы не так давно работаете в нашем университете. Будет интересно узнать о Ваших впечатлениях о студентах, преподавании и, в целом, жизни в Москве.

— С радостью поделюсь. Что Вас интересует прежде всего?

— Расскажите, пожалуйста, о том, как Вы оказались в России.

—  Я – сирийка. Родилась и выросла в Латакии. Там же окончила школу и получила диплом бакалавра по специальности информационные технологии.

Однако помимо точных наук, меня всегда интересовали иностранные языки. Наряду с родным арабским, свободно владею французским и английским языками. Поэтому я решила получить диплом магистра в области филологии. В нашей стране российское, или ранее советское, образование всегда пользовались заслуженным авторитетом. У меня у самой есть родственники и друзья, отучившиеся в России. В такой ситуации вполне логичным оказался выбор в пользу дальнейшего образования в Москве. Собрать необходимый комплект документов не составило труда, и я подала заявление на филологическую программу в РУДН. В прошлом году там же начала работать над кандидатской диссертацией.

— Сложно ли Вам было адаптироваться к жизни в новой стране, привыкнуть к новой для себя культуре?

— Конечно, к некоторым вещам пришлось привыкать, но вжиться в российскую реальность по большому счету не составило труда. У русских и сирийцев много общего. У людей здесь и там схожий темперамент. К тому же, Россия, а ранее Советский Союз, и Сирия долгие годы поддерживают дружественные отношения. У нас работает много специалистов из России, а во времена моего детства их было еще больше. В школьные годы я дружила с их детьми. Так что к переезду в Москву я оказалась готова. Вот Вы меня спрашиваете про адаптацию – для меня она прошла быстро и почти незаметно. Кроме того, меня всегда интересовала богатая русская культура. Я люблю русскую литературу, в особенности произведения Льва Толстого.

— Вы много лет учились, теперь преподаете. Сложно было оставить роль студента и сесть за преподавательский стол?

— Совсем нет. Я уже более десяти лет занимаюсь преподаванием.

Конечно, работа в университете налагает дополнительную ответственность, но с какими-то особыми трудностями я здесь не столкнулась. Тем более, что коллеги всегда готовы помочь, разъяснить отдельные профессиональные тонкости. У нас в департаменте так заведено, что молодым преподавателям оказывают поддержку наставники из числа опытных коллег. Поэтому я легко влилась в коллектив и освоилась с новой для себя программой. Кроме того, с учетом специфики вуза очень пригодилось мое первое образование. Сегодня все кругом компьютеризировано, и сам образовательный процесс немыслим без умения применять информационные технологии.

— С преподавателями – понятно. А легко ли удается находить общий язык со студентами нашего вуза?

— По большому счету, студенты везде одинаковые. Может быть, им и непривычно иметь дело с преподавателем-иностранцем, но присущая таким ситуациям природная настороженность, улетучивается довольно быстро. Я люблю работать с людьми, особенно с молодежью. Мы быстро находим общий язык друг с другом. Студенты не только выполняют задания, но и охотно делятся со мной своими переживаниями, мечтами и планами на жизнь. 

— А для себя что Вы планируете на ближайшее будущее?

— Закончить аспирантуру и продолжать совершенствоваться в преподавании.

— Желаем Вам успехов.

С Г.Раджуб беседовали В.О.Косачева и А.В.Щербанева.

Финансовый университет при Правительстве Российской Федерации

Другие новости

Инновации с использованием ИИ выводят создание ценности технологическими компаниями на новый уровень 

Джеймс Чен (James Chen), президент подразделения Huawei Carrier, выступил с программной речью «Инновации с использованием…

MWC 2025 | Huawei демонстрирует сценарные решения на выставке MWC для интеллектуального здравоохранения

Во время Всемирного мобильного конгресса (MWC) 2025 компания Huawei провела глобальную отраслевую сессию на тему Цифровой…

POLINA исполнила песню на стихи Михаила Гуцериева

Известная российская певица POLINA (Полина Гудиева) представила новую песню «Мой поэт» на стихи поэта Михаила…